منتديات الشروق أونلاين

منتديات الشروق أونلاين (http://montada.echoroukonline.com/index.php)
-   انجليزية تعليمية (http://montada.echoroukonline.com/forumdisplay.php?f=485)
-   -   الى قسم الترجمة (http://montada.echoroukonline.com/showthread.php?t=324794)

د محمود 08-12-2015 06:44 AM

الى قسم الترجمة
 
ارجو من اعضاء قسم الترجمة ترجمة هذا النص للانجليزية ولكم جزيل شكري وخالص محبتي:


ینتظم هذا المسعى في ركب البحث التداولي، متخذاً من موروث البلاغة العربية القديمة مقاربة تطبیقیة، وهو في ذلك يقوم بالاتكاء على أريكةِ النظرة الفاحصة في المنجز اللساني تكشف عن النسیج المؤتلف من الرؤى بین التراث البلاغي القدیم والاتجاه التداولي الحدیث، واستظهار تلكم النظرات التي تفضي إلى الولوج في البحث اللساني، والوقوف إلى منطلقاته ومعرفة العلاقة بین النص والسیاق، وملاحظة العلائق الوثیقة بین التداولیة والدلالة والبلاغة، إذ یجمع بینهما مستوى السیاق المباشر، مما یجعل التداولیة قاسماً مشتركاً بین أبنیة الاتصال اللغوي والدلالي والبلاغي.
وقد استطاع عدد من البلاغيين الأوائل أن یدركوا تلك المرتكزات، والوقوف على أهمیة النّظْم في العملیة الإبلاغیة، ومن ذلك باب الخطاب الذي یقع به الإفهام من المتكلم، ومعرفة القصد من أغراض المتكلمین

د محمود 08-12-2015 11:37 AM

رد: الى قسم الترجمة
 
للرفع مع خالص الشكر

محبة الشهادة 08-12-2015 07:49 PM

رد: الى قسم الترجمة
 
Organized in this endeavor rode Find deliberative ،Taking inherited from the old Arab rhetoric practical approach ،In doing so, the Baltae on the sofa closer look at done lingual reveal recombinant tissue between the visions of the old rhetorical tradition and modern trend deliberative ، And memorization telecom looks conducive to access the search lingual , and to stand by their perceptions and knowledge of the relationship between the text and context, Direct , making deliberative common denominator between his two sons Contact linguistic and semantic and rhetorical .
A number of top Albulageyen has been able to realize those pillars،And stand on the importance of the systems in the process reporting obligations , and that the door of the speech , which is located by the speaker of the incomprehensible , knowing the intended purposes speakers

ام زين الدين 08-12-2015 08:55 PM

رد: الى قسم الترجمة
 
شكراا لك يا امل


الساعة الآن 08:04 AM.

Powered by vBulletin
قوانين المنتدى