تسجيل الدخول تسجيل جديد

تسجيل الدخول

إدارة الموقع
منتديات الشروق أونلاين
إعلانات
منتديات الشروق أونلاين
تغريدات تويتر
موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
  • ملف العضو
  • معلومات
الصورة الرمزية رحيل
رحيل
شروقي
  • تاريخ التسجيل : 26-12-2006
  • الدولة : الجزائر...
  • المشاركات : 6,888

  • اجمل صورة وسام التحرير 

  • معدل تقييم المستوى :

    26

  • رحيل will become famous soon enoughرحيل will become famous soon enough
الصورة الرمزية رحيل
رحيل
شروقي
ترجمة القرءان بالأمازيغية...
15-06-2007, 04:57 AM
السلام عليكم و رحمة الله وبركاته

هذه ترجمة للقرءان الكريم بصوت رمضان آث منصور جازاه الله خيرا كثيرا و جعله في ميزان حسناته و لا تنسوه بدعائكم...
http://kabylie.islam.free.fr/coran%20tamazight.html
سنلتقي يوم الحساب يوم لا ينفع مال ولا بنون الا من اتى الله بقلب سليم

  • ملف العضو
  • معلومات
محمد رضا
عضو جديد
  • تاريخ التسجيل : 13-10-2007
  • المشاركات : 1
  • معدل تقييم المستوى :

    0

  • محمد رضا is on a distinguished road
محمد رضا
عضو جديد
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
17-10-2007, 11:27 PM
هذا اعظم انجاز في مجال الدعوة منذ 100سنة الله جازكم الله خيرا
ولكن باي لهجة امازيغية هذه؟
من مواضيعي
  • ملف العضو
  • معلومات
mimcine
عضو جديد
  • تاريخ التسجيل : 15-10-2007
  • المشاركات : 5
  • معدل تقييم المستوى :

    0

  • mimcine is on a distinguished road
mimcine
عضو جديد
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
20-10-2007, 11:15 AM
باركة الله فيك وجزيت خيرا كثيرا
  • ملف العضو
  • معلومات
الصورة الرمزية وردة الربيع
وردة الربيع
عضو جديد
  • تاريخ التسجيل : 27-12-2006
  • المشاركات : 9
  • معدل تقييم المستوى :

    0

  • وردة الربيع is on a distinguished road
الصورة الرمزية وردة الربيع
وردة الربيع
عضو جديد
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
24-11-2007, 04:29 PM
لا ادر ي سبب ترجمة القرءان با الامازيغية

و نحن نعلم ان كل الامازيغ يفهمون العربية
من مواضيعي
  • ملف العضو
  • معلومات
bavarois
عضو جديد
  • تاريخ التسجيل : 26-11-2007
  • المشاركات : 2
  • معدل تقييم المستوى :

    0

  • bavarois is on a distinguished road
bavarois
عضو جديد
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
26-11-2007, 08:01 PM
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وردة الربيع مشاهدة المشاركة
لا ادر ي سبب ترجمة القرءان با الامازيغية

و نحن نعلم ان كل الامازيغ يفهمون العربية
هذا غلط جسيم
هل يتقنن كل العرب لغتهم؟ لا
هل يفهم كل العرب محتوى القرأن؟ لا
كيف تدعي ذلك؟
إذا أخي لا تتفوه بأشياء لا أساس لها
من مواضيعي
  • ملف العضو
  • معلومات
woosoo
عضو نشيط
  • تاريخ التسجيل : 19-04-2007
  • المشاركات : 47
  • معدل تقييم المستوى :

    0

  • woosoo is on a distinguished road
woosoo
عضو نشيط
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
28-11-2007, 06:07 PM
لماذا لا يترجم القرآن الكريم إلى الأمازيغية وقد ترجم إلى لغات عديدة.
  • ملف العضو
  • معلومات
ineslem
عضو نشيط
  • تاريخ التسجيل : 07-01-2007
  • المشاركات : 89
  • معدل تقييم المستوى :

    19

  • ineslem is on a distinguished road
ineslem
عضو نشيط
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
02-12-2007, 07:23 AM
la traducion etait sur le marché sous un livre ecris en tifinagh et latin, avec un cd en mp3 , seulement qu'il y'avait des copies limitées et puis on a arreté de les publié je ne sais pas quel est le probleme pour le moment, vous pouvez aller voir sur le site les nouvelles et télécharger en mp3 comme notre soeur rahil a publié déja le lien, je vais le refaire : http://kabylie.islam.free.fr
  • ملف العضو
  • معلومات
ineslem
عضو نشيط
  • تاريخ التسجيل : 07-01-2007
  • المشاركات : 89
  • معدل تقييم المستوى :

    19

  • ineslem is on a distinguished road
ineslem
عضو نشيط
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
02-12-2007, 12:23 PM
la traducion etait sur le marché sous un livre ecris en tifinagh et latin, avec un cd en mp3 , seulement qu'il y'avait des copies limitées et puis on a arreté de les publié je ne sais pas quel est le probleme pour le moment, vous pouvez aller voir sur le site les nouvelles et télécharger en mp3 comme notre soeur rahil a publié déja le lien, je vais le refaire : http://kabylie.islam.free.fr
  • ملف العضو
  • معلومات
ياجوج
عضو نشيط
  • تاريخ التسجيل : 03-01-2007
  • المشاركات : 53
  • معدل تقييم المستوى :

    19

  • ياجوج is on a distinguished road
ياجوج
عضو نشيط
رد: ترجمة القرءان بالأمازيغية...
10-12-2007, 10:44 PM
يا ناس اتقوا الله
ترجمة معاني القرآن تكون لمن لا يفهم العربية, أما أن تكون ترجمة للشاوية وأخرى للشلحية وأخرى للترقية وأخرى للمزابية , فهذا حقا من العبث والله المستعان, فهذه لهجات وليست لغات.

وإن تمت الترجمة إليها يصير القرآن لعبة لمن أراد أن -يتمهبل- (معذرة على الكلمة ولكني اراها الأكثر تعبيرا عن الحقيقة) كلُُ يريد ترجمته إلى لهجته (أقول لهجته) فكما هو معروف عدد اللهجات في الهند فقط يفوق 1500 لهجة, فإن أراد كل واحد منهم ترجمة القرآن, فما شاء الله يصير عندنا 1500 ترجمة مختلفة, أضف إليها الصين وما أدراك ما الصين وعدد لهجاتها.
وإن جئنا لأدغال إفريقيا وأمريكا الجنوبية وأعماق آسيا , فحتما سيكون لدينا حوالي 20.000 لهجة, وحوالي 20.000 مصحف مختلف وبهذا يصير كتاب الله كإنجيل النصارى و الحمد لله أن الله حفظه من كل تحريف وتزييف.

الله يهدي ما خلق ,
موضوع مغلق
مواقع النشر (المفضلة)

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 


الساعة الآن 02:19 PM.
Powered by vBulletin
قوانين المنتدى