الدوحة تحتفل اليوم بتكريم الفائزين بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي
12-12-2018, 07:03 PM
شهد الشيخ جاسم بن حمد آل ثاني حفل تكريم الفائزين بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في دورتها الرابعة، نيابة عن الأمير الوالد الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني، وذلك خلال حفل أقيم بفندق الريتز كارلتون مساء يوم 12 ديسمبر، حضره عدد من الأدباء والمترجمين والباحثين وأصحاب السعادة الشيوخ والوزراء وعدد من أعضاء البعثات الدبلوماسية المعتمدين لدى الدولة.
وقام الشيخ ثاني بن حمد آل ثاني وسعادة صلاح بن غانم العلي وزير الثقافة والرياضة بتكريم الفائزين لهذه الدورة بحيث فاز بالمركز الأول في فئة الترجمة من اللغة الألمانية إلى اللغة العربية السيد إبراهيم أبو هشهش عن ترجمة فلسفة التنوير لإرنست كاسيرر، فيما فاز بالمركز الثاني السيد حسن محمد صقر عن ترجمة الأسس العقلانية والسوسيولوجية للموسيقى لماكس فيبر، وحصل على المركز الثاني مكرر السيد فارس يواكيم عن ترجمة عنف الدكتاتورية لستيفان زفايغ، وحاز على المركز الثالث السيد سمير جريس عن ترجمة حياة لدافيد فاغنر، وكان المركز الثالث مكرر من نصيب السيد علي مصباح عن ترجمة إنساني مفرط في إنسانيته لفريدريش نيتشه، والمركز الثالث مكرر للسيد نبيل حفار عن ترجمة قطنا لماريا كورانت.
وأما فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية فقد فاز بمركزها الأول السيد شتيفان فايدنر عن ترجمة ترجمان الأشواق لابن عربي، والمركز الأول مكرر من نصيب السيدة بيرينيكه ميتسلر عن ترجمة فهم القرآن ومعانيه للحارث بن أسد المحاسبي.
بينما فاز بالمركز الأول عن فئة الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية السيد أسامة محمد شفيع السيد عن ترجمة المرجع في تاريخ علم الكلام تحرير زابينه شميتكه، وتحصل على المركز الأول مكرر السيد كيان أحمد حازم عن ترجمة الشريعة النظرية والممارسة والتحولات لوائل حلّاق، وحاز السيد إيهاب عبد الرحيم علي بالمركز الثالث عن ترجمة انتقام الجغرافيا لروبرت د. كابلان.
وفيما يخص فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية فقد فازت بالمركز المركز الأول السيدة نوال نصر الله عن ترجمة كنز الفوائد في تنويع الموائد لمؤلف مجهول، وفازت بالمركز الأول مكرر السيدة نانسي روبرتس عن ترجمة أعراس آمنة لإبراهيم نصر الله، أما المركز الثالث فقد كان من نصيب السيد صعيب سعيد عن ترجمة الجزء الأول من التفسير الكبير لفخر الدين الرازي.
في حين فاز في فئة الإنجاز كل من السيد هارتموت فاندريش ومركز محمد بن حمد آل ثاني لإسهامات المسلمين في الحضارة. أما فئة الإنجاز في اللغات الأخرى فقد حاز عليها كل من: السيد نوبو أكي نوتوهارا والسيد أسعد دوراكوفيتش والسيد محمود كراليتش والسيد إيزابيلا كاميرا دافليتو والسيد تحسين رزاق عزيز، والسيد عدنان جاموس والسيد فؤاد المرعي.
كما تميزت هذه الدورة باستحداث فئتين هما فئة المعاجم والدراسات الترجمية التي فاز بها السيد سيد رحمن سليمانوف. وفئة الجائزة التشجيعية للترجمة التي حاز عليها السيد معاوية عبد المجيد. ويذكر أن ترشيحات هذه الدورة قد فاقت الأعوام السابقة بما نسبته 30% من الترشيحات مقارنة بالعام الماضي بما يعادل سبعين مشاركة ممثلة لإثنين وثلاثين دولة عربية وأجنبية.
التعديل الأخير تم بواسطة م, ياسين ; 12-12-2018 الساعة 07:11 PM