كتاب "بذور النجاح" يترجم إلى العربية ويدخل الجزائر
24-02-2016, 11:46 AM

الشروق



صدر أخيراً عن شركة "سمارتتاك" بالجزائر، كتاب جديد تحت عنوان "بذور النجاح" تأليف رشيد أمقران ونقله إلى اللغة العربية الأستاذة: أنيسة براهنة، وإعادة القراءة للأستاذ: زهير مزيان.
يعد هذا الكتاب الذي جاء في (213) صفحة من أهم الأعمال الأدبية لـ "أمقران"، حيث حاول في هذه الرحلة الإبداعية الرّائعة وبأسلوب جذّاب ملامسة أسرار سرّ نجاح الإنسان، وكذا كيفية التعامل مع مختلف المواقف اليومية في الحياة البشرية، والابتعاد عن الروح الاتكالية والخمول والمماطلة والاستسلام والفشل والتّشاؤم والشكّ والإحباط وبإبدالها بالثّقة والحيوية والمواجهة والثّبات والاستمرارّية والتّعاون والاستماع إلى الآخر والمبادرة الطّيبة وحسن الظّن بالآخر والتراحم والنيّة في العمل الجادّ والتّسامح والكرم والتّوكل على الله سبحانه وتعالى.

بالإضافة إلى تّعلم بعض الفنون والتّقنيات التي تجعل من الإنسان رائد المُستقبل. بما فيها تدريبات يتدرّب عليها الفرد من أجل تحقيق ذاته المثالية والتي خلقه الله سبحانه وتعالى من أجل تثبيتها على أرض الميدان من خلال تعاملاته وأفكاره وتجسيدها من خلال العمل.

الروائي والكاتب الجزائري الذي تمت ترجمة مختلف أعماله، أبدع في معظم ألوان الأدب والثقافة ويعتبر ظاهرة متميزة في تاريخ الأدب الجزائري.

الجدير بالذكر أن الأستاذ: "رشيد أمقران" من مواليد 19 فيفري 1960 بمدينة "بونوح" بأعالي جبال جرجرة، له عدّة نشاطات أدبية مختلفة، وأنتج العديد من البرامج السّمعية البصرية حول الرّيادة والتنمية الشّخصية، كما له عدة إصدارات لكتب حقّقت مبيعات خرافية منها (الخيانة، الجانب المظلم من الحب) وبذور النّجاح الذي حقّق بيع منه 4 ملايين نسخة بالولايات المتحدة الأمريكية. ويعتبر هذا الكتاب دليل المسيّر المثالي في عالمنا اليوم وقائد المستقبل وهو في متناول القارئ بمختلف المكتبات الجزائرية.