طلب ترجمة هذه المصطلحات القانونية للانجليزية (ترجمة قانونية) - منتديات الشروق أونلاين
التسجيل
آخر 10 مشاركات أركبوا الأمير عبد القادر حمارا قبل أن* ‬يُهينوا العلامة ابن باديس (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 25 - الوقت: 06:29 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          عمال مطار الجزائر في إضراب ابتداء من الأحد (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 40 - الوقت: 06:26 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          موريتانيا تتقرّب من المخزن بطرد دبلوماسي جزائري! (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 35 - الوقت: 06:24 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          الوظيف العمومي يهدّد بتجميد مسابقات توظيف الأساتذة (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 35 - الوقت: 06:21 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          هنية: تلقينا إشارات إيجابية على صعيد العلاقات مع مصر والسعودية (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 38 - الوقت: 06:19 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          موظف بالبنك ومحاسب ضمن عصابة للاحتيال والتزوير بباتنة (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 38 - الوقت: 06:17 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          شيخ في تيارت يسقي الخضر بمياه الصرف ويحميها ببندقية؟! (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 34 - الوقت: 06:16 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          سامسونغ الجزائر تشرع رسميا في تسويق "غالاكسي أس.6" و"أس.6 إيدج" (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 41 - الوقت: 06:14 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          السعودية تمنع طائرات مساعدات إيرانية من الهبوط في اليمن (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 41 - الوقت: 06:10 AM - التاريخ: 25-04-2015)           »          الجيش التونسي يقتل 10 مسلحين قرب الحدود الجزائرية (الكاتـب : أبو اسامة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 39 - الوقت: 06:09 AM - التاريخ: 25-04-2015)

العودة   منتديات الشروق أونلاين > منتدى القانون والعلوم السياسية > طلبات واستفسارات أعضاء منتدى القانون

روابط مهمة : دليل الاستخدام | طلب كلمة المرور | تفعيل العضوية | طلب كود تفعيل العضوية | قوانين المنتدى   









طلبات واستفسارات أعضاء منتدى القانون قسم خاص بـطلبات واستفسارات أعضاء منتدى القانون

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 05-12-2012, 05:59 PM   #1   

فارس العاصمي
مشرف

الصورة الرمزية فارس العاصمي
فارس العاصمي غير متواجد حالياً


وسام التكريم 
افتراضي طلب ترجمة هذه المصطلحات القانونية للانجليزية (ترجمة قانونية)


السلام عليكم
عتدي طلب بارك الله فيكم
وهو ايجاد ترجمة هذه المصطلحات القانونية لللانجليزية


أمر على عريضة:
الجاعل في حقه:
حكم نهائي ممهور بالصيغة التنفيذية:
الفطام:
تحت كافة التحفظات:
منطوق الحكم:

اتمنى ان تكون الترجمة قانونية وليس لغوية



  
غآآآآآآآآآآآئب




الحمد لله رب العالمين

اللهم صل وسلم على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين

اللهم اجعلني خيراً مما يظنون ، ولا تؤاخذني بما يقولون ،
واغفر لي ما لا يعلمون ..
اللهم إني أعلم بنفسي منهم ، وأنت اعلم بنفسي مني ،
وقد اثنوا بما أظهرته لهم ، فلا تفضحني بما سترته عنهم ،
وكما أكرمتني في دنياي بعدم الفضيحة ،
فاسترني في أخراي بجميل سترك يا منان

يقول الامام الطحاوي رحمه الله في عقيدته المشهورة: ونحب أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولا نفرط في حب أحد منهم ، ولا نتبرأ من أحد منهم ، ونبغض من يبغضهم، وبغير الخير يذكرهم، ولا نذكرهم إلا بخير، وحبهم دين وإيمان وإحسان، وبغضهم كفر ونفاق وطغيان.

...


IP
رد مع اقتباسإقتباس
قديم 05-12-2012, 11:52 PM   #2   

wisards2004
عضو متميز

الصورة الرمزية wisards2004
wisards2004 غير متواجد حالياً


وسام التكريم وسام التكريم 
افتراضي رد: طلب ترجمة هذه المصطلحات القانونية للانجليزية (ترجمة قانونية)


السلام عليكم //

هذه محاولة بالتقريب ، ليست دقيقة حالياً :

أمر على عريضة:

order issued on motion


حكم نهائي ممهور بالصيغة التنفيذية:

final and enforceable judjement

الفطام:
Sevrage

تحت كافة التحفظات:

without prejudice

أو Under all reserves

منطوق الحكم:

Vedict







With best regards



  

Pour paraître honnête homme, en un mot.... il faut l'être
رد مع اقتباسإقتباس
قديم 06-12-2012, 12:07 PM   #3   

فارس العاصمي
مشرف

الصورة الرمزية فارس العاصمي
فارس العاصمي غير متواجد حالياً


وسام التكريم 
افتراضي رد: طلب ترجمة هذه المصطلحات القانونية للانجليزية (ترجمة قانونية)


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة wisards2004 مشاهدة المشاركة
السلام عليكم //

هذه محاولة بالتقريب ، ليست دقيقة حالياً :

أمر على عريضة:

order issued on motion


حكم نهائي ممهور بالصيغة التنفيذية:

final and enforceable judjement

الفطام:
sevrage

تحت كافة التحفظات:

without prejudice

أو under all reserves

منطوق الحكم:

vedict







with best regards

بارك الله فيك اخي
جزاكم الله خيرا


  
غآآآآآآآآآآآئب




الحمد لله رب العالمين

اللهم صل وسلم على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين

اللهم اجعلني خيراً مما يظنون ، ولا تؤاخذني بما يقولون ،
واغفر لي ما لا يعلمون ..
اللهم إني أعلم بنفسي منهم ، وأنت اعلم بنفسي مني ،
وقد اثنوا بما أظهرته لهم ، فلا تفضحني بما سترته عنهم ،
وكما أكرمتني في دنياي بعدم الفضيحة ،
فاسترني في أخراي بجميل سترك يا منان

يقول الامام الطحاوي رحمه الله في عقيدته المشهورة: ونحب أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولا نفرط في حب أحد منهم ، ولا نتبرأ من أحد منهم ، ونبغض من يبغضهم، وبغير الخير يذكرهم، ولا نذكرهم إلا بخير، وحبهم دين وإيمان وإحسان، وبغضهم كفر ونفاق وطغيان.

...


IP
رد مع اقتباسإقتباس

إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 06:30 AM.


© جميع الحقوق محفوظة للشروق أونلاين 2015
قوانين المنتدى
الدعم الفني مقدم من شركة