![]() |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
quand when kon عندما...حينما... كون بضم الكاف...وعدم مد الواو...وسكون النون... pendant que as, while pon-don kuh بينما... بون-دون كه بضم الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...وعدم مد الواو وسكون النون...من بون... وضم الدال...وعدم مد الواو وسكون النون...من دون... puisque since pwee-skuh ما دام... بوي-سكه بسكون الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...وكسر الواو...ومد الياء حركتين...وسكون السين...والكاف بين الضم والفتح...والهاء لا تكاد تذكر... طبعا ستأتي معنا هذه الروابط...في جمل واستخدامات قريبا... لكني لا أريدكم أن تترجموها حرفيا...بل أريدكم أن تتترجموا روحها...وروح الكلام...حسب السياق... أما الترجمات الإنجليزية والعربية...التي وضعتها لكم...هي أقربها...ولكنها ليست ترجمة حرفية... فستلاحظون معناها يختلف حسب السياق الذي وردت فيه...كما سيمر معنا... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
انظروا الآن إلى هذه الأمثلة والجمل التوضيحية... Ahmed est jeune donc curieux Ahmed is young, thus curious أحمد صغير...وبالتالي هو فضولي... J'aime les pommes et les oranges I like apples and oranges |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
Veux-tu aller en France ou en Italie Do you want to go to France or Italy هل تود الذهاب إلى فرنسا أو إيطاليا... Je veux le faire, mais je n'ai pas d'argent I want to do it, but I don't have any money أريد أن أعملها...ولكن ليس عندي مال كاف... Il ne mange ni la viande ni les légumes He eats neither meat nor vegetables هو لا يأكل لحما ولا خضروات... J'ai dit que j'aime les pommes I said that I like apples أنا قلت أني أحب التفاح... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
Puisque Ali et Sami sont frères et artistes, ils devraient se comprendre. Mais ce n'est pas le cas Since Ali and Sami are brothers and artists, they should understand each other. But this is not case ما دام علي وسامي أخوان وفنانان...فمن المفترض أن يفهما بعضهما...ولكن ليست هذه هي الحالة... وأخيرا... هناك كلمات لها عشرات المعاني وعشرات الإستخدامات في اللغة الفرنسية...مثل كلمة que التي سأفرد لها موضوعا خاصا... ولكني في هذا الدرس...أحببت أن نتعرف على الروابط وأنواعها وأمثلتها واستخداماتها... ولكم أعطر تحية... معبقة زنبقية... كيف لا ولكم ينبض فؤاد الوجد تحنانا... وبحرفكم يبحر جزرا وشطآنا... وبرقيكم يغرد الهمس ألحانا... لكي تخفق الضلوع أشجانا... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
الدرس السابع والأربعون...
بعض التعابير التي تساعدنا على تركيب الجمل الفرنسية... وتساعدنا على الإشارة والوصف والتحدث عن الأشياء التي حولنا... وتساعدنا على الإشارة والوصف والتحدث عن الناس الذين حولنا... il est / elle est c'est ومع أهمية درس اليوم...تجدون كثيرا من المتحدثين بالفرنسية...ربما كانوا غير دقيقين في استخدام هذه التعابير...وربما أخطأوا في حالات ومواضع استخداماتها... دعوني أولا اخبركم إنجليزيا وعربيا ماذا نقول... ثم نأخذها فرنسيا...حتى يسهل عليكم ما سناخذه في درس اليوم... لأنكم صدقوني إن استوعبتم درس اليوم والدروس التي بعده...سيسهل عليكم كثيرا...تركيب الجمل الفرنسية...والتحدث بفرنسية بسهولة مع من حولكم... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
إنجليزيا...نستخدم التراكيب التالية كثيرا في وصف الأشياء التي حولنا...وفي وصف الناس الذين حولنا... it is he is she is they are وفي العربية...نقول... إنه/إنها... إنهم/إنهن... هو/هي... هم/هن... وقد مرت هذه الضمائر وفعل الكينونة to be êtreبالتفصيل... في الدرس الحادي والعشرون... طيب ماذا عندنا في الفرنسية... في الفرنسية...غالبا ما نستخدم أحد التعبيرين التاليين...في وصف الأشياء والناس... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
il est / elle est c'est وسأخبركم عن حالات ومواضع استخدامات كل تعبير... لكن ليس بصحيح أبدا أبدا أبدا كما يعتقد البعض أن أحدها للعاقل والأخرى لغير العاقل... فنحن في الفرنسية - كما اخذنا بالتفصيل في درس الضمائر...الدرس الحادي والعشرون... لا نفرق في الواقع بين العاقل وغير العاقل...كما نفعل ربما أحيانا في لغات أخرى... بل إننا في الفرنسية نفرق بين المذكر والمؤنث...وبين المفرد والجمع... إذن كلا التعبيرين في الواقع يستخدم للعاقل ولغير العاقل... وكلا التعبيرين في الواقع يأتي إنجليزيا بمعنى it is أو he is أو she is ولكننا نستخدم il est / elle est في بعض الحالات وفي بعض المواضع... ونستخدم c'est في حالات اخرى وفي مواضع اخرى... لكني قبل أن أشرح لكم متى نستخدم il est / elle est ومتى نستخدم c'est أحب أن أشرح لكم معانيها وطريقة نطقها... مع أنها كما تذكرون مرت معنا بالتفصيل في الدرس الحادي والعشرون... طبعا لاحظوا...كما مر معنا في الدرس الحادي والعشرون... أن il est للإشارة إلى...ووصف المفرد المذكر... وأن elle est للإشارة إلى...ووصف المفرد المؤنث... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
ولاحظوا أيضا أن كلا التعبيرين il est / elle est c'est هو للإشارة إلى المفرد ولوصف المفرد... أما للإشارة إلى الجمع ولوصف الجمع فنستخدم التعابير التالية... ils sont / elles sont ce sont إذن دعوني أولا اخبركم بمعانيها...وكيفية نطقها...رغم اننا أخذنا معانيها وطريقة نطقها بالتفصيل في درس الضمائر...الدرس الحادي والعشرون... ثم بعدها اخبركم متى نستخدم il est / elle est ومتى نستخدم c'est elle est ell-ay she is إل-أي للمفرد المؤنث... بكسر الهمز وسكون اللام...في إل... وفتح الهمز وإمالة الياء...في أي |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
il est ee-lay he is إيي-لاي للمفرد المذكر... بكسر الهمز ومد الياء حركتين...في إيي... وفتح اللام وإمالة الألف وإمالة الياء...في لاي... لاحظوا أن أصلها إييل أي... ولكننا دمجنا أصوات الكلمتين على طريقة Enchaînement كما مر معنا بالتفصيل في دروس الأصوات... elles sont ell sohn they are إل سون (النون تهمس همسا خفيفا ولا تكاد تذكر) للجمع المؤنث... |
رد: الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
ils sont eel sohn they have إييل سون (النون تهمس همسا خفيفا ولا تكاد تذكر) للجمع المذكر... c'est it is / that is say إنه / إنها... سي (بفتح السين...وإمالة الياء...) |
| الساعة الآن 11:00 AM. |
Powered by vBulletin
قوانين المنتدى