منتديات الشروق أونلاين

منتديات الشروق أونلاين (http://montada.echoroukonline.com/index.php)
-   اللغة الفرنسية (http://montada.echoroukonline.com/forumdisplay.php?f=175)
-   -   مصطلحات مترجمة (http://montada.echoroukonline.com/showthread.php?t=89035)

الشهاب 28-05-2009 02:26 PM

مصطلحات مترجمة
 
مصطلحات في اللغة فرنسية

افضل طريقة في اللغة الفرنسية هي حفظ المصطلحات وهذا من أجل اكتساب ثروة لغوية من أجل فهم النص في الامتحان وكذلك القدرة على القيام بالتعبير الكتابي لذا لمن يهمه الأمر ماعليه الا أن يحفظ
فهاهي جاهزة فاحفظ



Son voyage=سفره
Imposé= يحتم
Appelle = يدعو
Se mettre en route= سفر
Un ailleur = هناك
Les traversées anciennes = السفريات القديمة
Etaient = كانت
Souvent= غالبا
Entreprises =المؤسسات
Le désir = الرغبة
S'approprier = التحصل على
Une richesse = ثروة
Acquérir=avoir= يمتلك
Maitriser = يتحكم
La force = قوة
Esprit =الذهن
Un territoire= مساحة
Encore =بعد
Vierge= الفراغ
Une quete = مطلب
LES OBSTACLE = الحواجز
Saisir = المسك ب
Moderne = عصري
Un etre =كائن
S'enfuit = يعرب
Abondonner = يهجر
Derriére = وراء
Soi = نفسه
Semble = يظهر
Contomporain = المعاصر
Une forme déguisé = شكل مقنع
Evasion = الهرب
Les panneaux= اللوحات
Invitent = يدعو
Succombe = يوضح
La magie = سحر
Slogan = ألشعار
Cherche = يبحث
Possesion = ملكية
Pentes =المرتفعات
Incite = يحفز
Boucler ses valises = يحزم امتعته
Attire= يجذب
La grisaille = اللون الرمادي
Escapade = مهرب
Le fuyard= الهارب
Acumulation = تجميع
Inaccessibles = لا يستطيع الوصول اليه
Délivrer = يطلق سراحه
Salut = الاطمئنان
Bout= طرف او نهاية
L'horizon =الافق[/CENTER
Sciences exactes
La vie animale =الحياة الحيوانية
Poursuit =تتواصل
Sur notre globe =على كوكبنا
Grace à = بفضل
Sol =التراب او الارض
La verte parure végetale = غطاء نباتي أخضر
De plus en plus =اكثر واكثر
Il ne pourait pas = لا يستطيع
Sans =بدون
Plantes = النباتات
Captent =يلتقط
Energie =طاقة
Solaire = شمسية
Produisent =ينتج
Les aliments =الاغذية
De bases =قاعدية
Nécessaire =ضرورية
Substance = مادة
Cependant =لكن
Notre attitude = موقفنا
Vis-à-vis =اتجاه
Traduit =يترجم
Notre étroitesse de vue = رؤيتنا الضيقة
L'une d'elles = واحدو منهم
Nous parait =ظهرت لنا
Nous la soignons = نعالجوها
Semble = يظهر
Indésirable = غير مرغوب فيه
Au simplement =ببساطة
Interet = اهمية
Il nous arrive =يحصل لنا
De la condamner =يحكم عليه
Sur le champ = حالا
Toxiques =سامة
Domestique =اليف
Nuisent =يؤدي
La croissance = نمو
Alimentaires =الغذائية
Cela =هذا
Sont vouée=مالها
La destruction =تهديم
S'etre trouvées =وجدت
Au mauvais endroit =في مكان سئ
Au mauvais moment =في توقيت سئ
A un ensemble =لمجموعة
Vital =حيوي
Dont =التي
Les élements =عناصر
Intimement liés = مرتبطة جدا
Entretienneeent =ان يكون لديها ارتباط
Parfois=احيانا
Obligés=مجبرون
Rapports =علاقات
Mais nous devrion =لكن يجب علينا
Intervention=التدخل
Peut entrainer=ينجر عنه
Lointaines=بعيدة
L'espace=الفضاء
Telles=وهكذا
N'est pas =ليس
L'attitude=الموقف
La commerce=التجارة
Prospére=المتطورة
Vendre=البيع
Davantage=اكثر فاكثر
Chimiques=الكيميائية
A probablement=محتملاتنا
Pendant=اثناء
Des siecles=قرون
Avant=قبل
Trouver=نجد
Un végétation=النباتي
Capable=له القدرة
De coloniser=أن يعمر
Les hauts plateaux venteaux =الهضاب العليا
L'ouest=غرب
De nombreuse=الكثير من
Espéce=الانواع
Ont=كان
L'une=الواحدة
Après l'autre=تلو الاخرى
Installe=يستقر
Posséde=تمتلك
Les qualités=الميزات
Survivre=تواصل العيش
La sauge=الصوجا
Croise lente=نمو بطئ
Les pentes=المنحدرات
Ses feuilles=أوراقها
Grises=ألرمادية
Gardent=تحافظ
L'humidités=رطوبتها
Expérimentation=تجربة
Qui a fait=التي جعلت

amira2009 28-05-2009 05:13 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
merci bien mon frere je les besoin

همس النسيم 05-06-2009 06:32 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
شكرا جزيلا في انتظار المزيد

HIBAMAT 11-06-2009 07:41 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
جزاكم الله خير

yacine13 13-06-2009 05:39 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
السلام عليكم أنا عضو جديد أتمنى تعلم الفرنسية مساعدتكم تهمني كثيرا
وشكرا مسبقا

tima.tr 14-06-2009 01:22 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
السلام عليكم كانت هذه المصطلحات مفيدة جزاكم الله خيرا

samir.ch 17-06-2009 10:36 AM

رد: مصطلحات مترجمة
 
جزاك الله خيرا ونرجو المزيد

ezzarani 19-06-2009 03:20 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
Merci mon cher frère, nous nous attendons plus que Dieu vous bénisse

bouchra angel 20-06-2009 10:11 PM

رد: مصطلحات مترجمة
 
شكرا جزيلا

BICHO 22-06-2009 10:09 AM

Bicho
 
شكرا جزيلا على المصطلحات و جزاك الله خيرا ننتظر منك المزيد


الساعة الآن 01:32 AM.

Powered by vBulletin
قوانين المنتدى