مشاهدة النسخة كاملة : الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
صاحب الظل الجميل
08-09-2013, 09:21 AM
الأسماء التي تنتهي بـ son
la boisson
la bwa-sohn
drink
شراب...مشروب...
لا بوا-سن
بوا-سن...بتسكين الباء...وفتح الواو...وضم السين...والنون ساكنة تهمس همسا خفيفا لا تكاد تذكر...
la prison
la pre-zohn
prison
سجن...حبس...
لا بغ-زن
بغ-زون...بتسكين الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...وكسر الغين...وضم الزاي...والنون ساكنة تهمس همسا خفيفا لا تكاد تذكر...
la chanson
la shahn-sohn
song
أغنية...
لا شان-سن
شان-سن...بفتح الشين...والنون الأولى ساكنة تهمس همسا خفيفا لا تكاد تذكر...وضم السين...والنون الأخيرة ساكنة تهمس همسا خفيفا لا تكاد تذكر...
صاحب الظل الجميل
08-09-2013, 09:22 AM
الأسماء التي تنتهي بـ té
la beauté
la boh-tay
beauty
جمال...
لا ب-تي
ب-تي...بضم الباء...وفتح التاء...وإمالة الياء...
la cité
la see-tay
city
مدينة...
لا سي-تي
سي-تي...بكسر السين...ومد الياء بعدها حركتين...وفتح التاء...وإمالة الياء...
la liberté
la lee-behr-tay
liberty
حرية...
لا لي-بغ-تي
لي-بغ-تي...بكسر اللام...ومد الياء بعدها حركتين...وكسر الباء...وتسكين الغين...وفتح التاء...وإمالة الياء...
la nationalité
la nah-see-yo-nal-ee-tay
nationality
جنسية...
لا نا-سي-يو-نال-اي-تاي
نا-سي-يو-نال-اي-تاي...بفتح النون الأولى...وكسر السين...ومد الياء بعدها حركتين...وضم الياء...وعد مد الواو بعدها...وفتح النون الثانية...وتسكين اللام...وكسر الهمز مع تسهيلها...ومد الياء بعدها حركتين...وفتح التاء...وإمالة الياء الأخيرة...
لاحظوا الآن أن هناك في الواقع استثناءات لهذه القاعدة...
مثلا...انظروا إلى الكلمة التالية كيف أنها مذكرة...مع أنها تنتهي بـ té
le côté
le ko-tay
side
جانب...حافة...
لـ ك-تي
ك-تي...بضم الكاف...وفتح التاء...وإمالة الياء...
l'été
lay-tay
summer
صيف...
لي-تي
لي-تي...بفتح اللام...وإمالة الياء الأولى...وفتح التاء...وإمالة الياء الثانية...
صاحب الظل الجميل
08-09-2013, 09:24 AM
الأسماء التي تنتهي بـ tié
l'amitié
lam-ee-tyay
friendship
صداقة...
لام-اي-تيي
لام-اي-تيي...بفتح اللام...وتسكين الميم...وكسر الهمز مع تسهيلها...ومد الياء بعدها حركتين...وتسكين التاء...وفتح الياء الأولى مع إمالتها...وتسكين الياء الثانية مع إمالتها...
la moitié
la mwhah-tyay
half
نصف...
لا موا-تيي
موا-تيي...بتسكين الميم...وفتح الواو...وتسكين التاء...وفتح الياء الأولى مع إمالتها...وتسكين الياء الثانية مع إمالتها...
la pitié
la pee-tyay
pity
شفقة...
لا بي-تيي
بي-تيي...بكسر الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...ومد الياء بعده حركتين...وتسكين التاء...وفتح الياء الأولى مع إمالتها...وتسكين الياء الثانية مع إمالتها...
صاحب الظل الجميل
08-09-2013, 09:25 AM
الأسماء التي تنتهي بـ ude
l'étude
lay-tood
study
دراسة...بحث...
لي-تود
لي-تود...بفتح اللام...وإمالة الياء...وضم التاء...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الدال...
l'habitude
lab-ee-tood
habit
سلوك...تعود...خلق...
لاب-اي-تود
لاب-اي-تود...بفتح اللام...وتسكين الباء...وكسر الهمز مع تسهيلها...ومد الياء بعدها حركتين...وضم التاء...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الدال...
la solitude
la soll-ee-tood
solitude
عزلة...
لا سل-اي-تود
سل-اي-تود...بضم السين...وتسكين اللام مع تشديدها...وكسر الهمز مع تسهيلها...ومد الياء بعدها حركتين...وضم التاء...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الدال...
صاحب الظل الجميل
08-09-2013, 09:26 AM
الأسماء التي تنتهي بـ true
l'aventure
la vahn-choor
adventure
مغامرة...
لا فان-تشوغ
فان-تشور...بفتح الفاء الخفيفة فوقها ثلاث نقط...وتسكين النون الخفيفة التي تهمس همسا ولا تكاد تذكر...وتسكين التاء...وضم الشين...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الغين...
la ceinture
la sayn-choor
belt
حزام للملابس...
لا سين-تشوغ
سين-تشوغ...بفتح السين...وسكون الياء...وتسكين النون الخفيفة التي تهمس همسا ولا تكاد تذكر...وتسكين التاء...وضم الشين...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الغين...
la culture
la cul-choor
culture
ثقافة...حضارة...
لا كل-تشوغ
كل-تشوغ...بضم الكاف...وتسكين اللام...وتسكين التاء...وضم الشين...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الغين...
la facture
la fak-choor
invoice
فاتورة...
لا فاك-تشوغ
فاك-تشوغ...بفتح الفاء...وتسكين الكاف...وتسكين التاء...وضم الشين...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الغين...
la nourriture
la new-ree-choor
food, nourishment
طعام...تغذية...غذاء...
لا نيو-غي-تشوغ
نيو-غي-تشوغ...بتسكين النون...وضم الياء...ومد الواو بعدها حركتين...وكسر الغين...ومد الياء بعدها حركتين...وتسكين التاء...وضم الشين...ومد الواو بعدها حركتين...وتسكين الغين...
وفي الدرس القادم...سأعطيكم شيئا ملفتا للنظر...في تأنيث وتذكير...الأسماء الفرنسية...ربما يغيب عن بال كثير من الدارسين للفرنسية...
فمن أعاجيب التأنيث والتذكير في اللغة الفرنسية...أن بعض الأسماء تأتي مؤنثة...وتأتي مذكرة...
لكنها في الواقع...تأتي مذكرة بمعنى...وتأتي مؤنثة بمعنى مختلف تماما...
يعني إن سبقها la فلها معنى...
وإن سبقها le فالمعنى مختلف تماما...
والتفصيل في الدرس القادم...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 09:57 AM
حتى تكسرون حاجز اللغة...كونوا حولكم حلقة من الزملاء او الزميلات والأهل والاصدقاء ...
تتحدثون سوية اللغة الفرنسة أو الإنجليزية...
وتمارسونها...في حياتكم اليومية...
فليس هناك أنفع من الممارسة...وليس هناك أفضل من التشجيع والعمل مع آخرين لتحقيق الهدف المشترك...
افعلوا ذلك ولو لفترة بسيطة كل يوم أو كل أسبوع...
واجعلوها مرحا...ومتعة...وإثارة...وتشويقا...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 10:00 AM
الدرس السادس والخمسون...
بعض أعاجيب التأنيث والتذكير في الأسماء الفرنسية...
في المواضيع السابقة...أخذنا تفصيلات التأنيث والتذكير في الأسماء الفرنسية...وعرفنا أهمية الموضوع...وحساسيته...
سأحدثكم اليوم...عن بعض الأعاجيب...التي ربما كان من الضروري التنبه لها...
هناك بعض الأسماء في اللغة الفرنسية...تأتي مؤنثة بمعنى...وهي هي...تأتي مذكرة بمعنى مختلف تماما...
الكلمة هي هي...نطقا وكتابة...
لكن إن سبقها la يعني كانت مؤنثة...فلها معنى...
وإن سبقها le يعني كانت مذكرة...فلها معنى مختلف تماما...
وإليكم بعض الأمثلة...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 10:02 AM
le livre
le lee-vruh
book
كتاب...
لـ لي-فغ
لي-فغ...بكسر اللام...ومد الياء حركتين...وتسكين الفاء الخفيفة فوقها ثلاث نقط...وتسكين الغين...
la livre
la lee-vruh
pound
باوند - عملة بريطانية...
لا لي-فغ
لي-فغ...بكسر اللام...ومد الياء حركتين...وتسكين الفاء الخفيفة فوقها ثلاث نقط...وتسكين الغين...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 10:04 AM
le manche
le mahnsh
handle
يمسك بشيئ له مقبض مثل سكين...
لـ مانش
مانش...بفتح الميم مع تفخيمها...وتسكين النون...وتسكين الشين...
la manche
la mahnsh
sleeve
كم...بضم الكاف وتسكين الميم...ما يلبس حول الذراع...كم القميص...
لا مانش
مانش...بفتح الميم مع تفخيمها...وتسكين النون...وتسكين الشين...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 10:06 AM
le mode
le muhd
mode
حالة...تستخدم للأجهزة والأنظمة...
لـ مود
مود...بضم الميم مع تفخيمها...وتسكين الدال...
la mode
la muhd
fashion, manner, way, custom
طريقة...موضة...أسلوب...سلوك...عرف...
لا مود
مود...بضم الميم مع تفخيمها...وتسكين الدال...
صاحب الظل الجميل
10-09-2013, 10:08 AM
la voile
la vwahl
sail
شراع للقارب أو السفينة...
لا فوال...
فوال...بتسكين الفاء الخفيفة فوقها ثلاث نقط...وفتح الواو مع تفخيمها...وتسكين اللام...
هل تذكرون صوت oi مثل wa إنجليزيا...ومثل وا عربيا...
وفي الدرس القادم...سأعطيكم صيغ الإفراد والجمع...في الأسماء الفرنسية...
حتى يكون لديكم مرجع مكتمل...في كل ما له علاقة بالأسماء الفرنسية...وصيغها تانيثا وتذكيرا...إفرادا وجمعا...
هي الحروف تائهة...بين الأسماء...
تعشق الهوى...بين مقلتي الضياء...
أم أمين
10-09-2013, 10:17 AM
Merci pour les informations bonne continuation
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:10 AM
الدرس السابع والخمسون...
صيغ الجمع...في الأسماء الفرنسية...
في المواضيع السابقة...استعرضنا الأسماء الفرنسية...تأنيثا وتذكيرا...
دعونا نستعرضها الآن إفرادا وجمعا...
حتى يكون لدينا...مرجع متكامل لكل ما له علاقة بالأسماء الفرنسية...
في اللغة العربية...هناك صيغ واضحة للجمع...حسب قواعد واضحة...
منها جمع المذكر السالم...المتعلم...المتعلمون...
ومنها جمع المؤنث السالم...المتعلمة...المتعلمات...
لكن هناك صيغ...مبنية على السماع...أي سماع اللغة...من أهلها...
وهي صيغ جمع التكسير...طالب...طلاب...
وجمع التكسير في الواقع...له قواعد...حسب وزن الكلمة... ف.ع.ل. ربما لا يعلمها كثير من الدارسين للغة العربية...
ولهذه التفصيلات...صفحات اخرى...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:12 AM
وفي اللغة الإنجليزية...ربما تكون القاعدة أسهل قليلا...
أضف s للمفرد...يصير جمعا...student...students
ولكنها في الواقع ليست بهذه السهولة...فكثير من صيغ الجمع في اللغة الإنجليزية...مبنية أيضا على السماع...أي سماع اللغة من اهلها...
انظروا للأمثلة الآتية...
child...children
foot...feet
man...men
وهناك في الواقع بعض القواعد...فإن كان آخر الكلمة f نقلبها إلى v ثم نضع e قبل s
wolf...wolves
وهناك صيغ ربما تبدو غريبة نوعا ما في اللغة الإنجليزية...
فمثلا...phenomenon
جمعها...phonemena
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:15 AM
فماذا يا ترى عن اللغة الفرنسية...
في اللغة الفرنسية...معظم الأسماء...نضيف حرف s للمفرد ويصبح جمعا...
لكن هناك أسماء لا تنبطق عليها هذه القاعدة...
وتحكمها قواعد اخرى حسب نهايات الكلمات...
وسأعطيكم هذه النهايات...وصيغ الجمع منها...
ولكن هناك أيضا بعض الصيغ الشاذة التي لا ينطبق عليها أي قاعدة...وإنما هي مبنية على السماع...سأعطيكم أمثلة منها...
ولكن قبل أن أعطيكم صيغ الجمع حسب نهايات الكلمات...وقبل أن أعطيكم صيغ الجمع الشاذة...وغير الشاذة...
أريد أن أعطيكم الملاحظات التالية...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:36 AM
الملاحظة الأولى...
هل تذكرون من دروس الأدوات التي تأتي قبل الأسماء...الدروس السابع والعشرون والثامن والعشرون والتاسع والعشرون والثلاثون...
ماذا نضع قبل الإسم إذا جاء بصيغة الجمع...
نضع les للتعريف l'article défini
ونضع des للتنكير l'article indéfini أو التبعيض...l'article partitif
فستلاحظون إذن أني سأضع أحيانا...les إن كان من الممكن معرفة العدد...فتأتي هنا les بمعنى the أي الـ للتعريف...مثل ولد...أولاد... boy boys يمكن عدهم...
وستلاحظون أني سأضع des إن كان لا يمكن في الواقع معرفة العدد...فتأتي des هنا بمعنى بعض some
كحة (سعال)...كح...cough coughs لا يمكن عدها...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:37 AM
الملاحظة الثانية...
هل تذكرون من الدرس العاشر... مبادئ
Liaison
Enchaînement
فستلاحظون أحيانا... هنا أن les التي تنطق lay إنجليزيا...و لي عربيا...بفتح اللام...وإمالة الياء...
وأن des التي تنطق day إنجليزيا...و دي عربيا...بفتح الدال...وإمالة الياء...
أحيانا...نغير صوت الحرف الأخير منها...وندمجه في صوت الحرف في أول الكلمة التي بعده...
حسب مبادئ
Liaison
Enchaînement
طبعا...كما اتفقنا في الدرس العاشر...يتغير النطق...فقط...أما الكتابة فلا تتغير أبدا أبدا...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:39 AM
الملاحظة الثالثة...
حين أعطيكم صيغ الجمع...حسب نهايات الكلمات...سيسهل عليكم ملاحظة الكلمات المثيلة لها في الأسماء الفرنسية...لكن في بعض الأحيان ستضطرون لمراجعة القاموس...للتأكد من بعض الكلمات...
وبالذات للأسماء الشاذة...التي سأعطيكم بعضها...حتى تتعودوا عليها...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:42 AM
الملاحظة الرابعة...
تلاحظون أننا في الإنجليزية نذكر اسم العائلة بصيغة المفرد إن كنا نشير إلى فرد واحد...
ونذكر اسم العائلة بصيغة الجمع إن كنا نقصد العائلة كلها من أب وأم وأطفال...
فلنفترض أن رجلا اسمه Jim Dumont
تزوج امرأة اسمها...Lisa
طبعا...الزوجة...كما هو متعارف هناك...يتغير اسم عائلتها إلى اسم عائلة زوجها...
فيصبح اسمها...Lisa Dumont
فإن أردت ان أشير إلى الزوج وحده قلت...
Mr. Dumont
وإن أردت أن اشير إلى الزوجة وحدها...قلت...
Mrs. Dumont
وإن أردت ان أشير إلى الزوجين...كعائلة...قلت...
The Dumonts أي The Dumont Family يعني عائلة الـ Dumonts
لاحظوا كيف أضفت s في الإنجليزية ليفيد الجمع...لأشير إلى العائلة كلها...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 11:43 AM
أما في الفرنسية...
فلا أجمع اسم العائلة...وأبقيه كما هو بصيغة المفرد...لكني...أضع قبله أداة التعريف للجمع...les ليدل أني هنا أتكلم عن العائلة كلها...وأني أشير إلى الزوجين كعائلة...
فأقول فرنسيا...
les Dumont
لاحظوا اني هنا لم استخدم صيغة الجمع...ولكن les قبلها تدل أني في الواقع أشير للعائلة...وليس لفرد منها...
الملاحظة الخامسة...
صيغ الجمع الشاذة...ليس هناك من حل إلا حفظها...والرجوع للقاموس للتاكد من طريقة كتابتها...وطريقة نطقها...وسأعطيكم بعض المثلة الشائعة والمتداولة بشكل يومي...
وفي الدرس القادم...
سأعطيكم صيغ الجمع...حسب نهاية الكلمة...
صاحب الظل الجميل
11-09-2013, 12:16 PM
الملاحظة الثالثة...
حين أعطيكم صيغ الجمع...حسب نهايات الكلمات...سيسهل عليكم ملاحظة الكلمات المثيلة لها في الأسماء الفرنسية...لكن في بعض الأحيان ستضطرون لمراجعة القاموس...للتأكد من بعض الكلمات...
وبالذات للأسماء الشاذة...التي سأعطيكم بعضها...حتى تتعودوا عليها...
rayou.dina
13-09-2013, 01:57 PM
mdeeeeeeeeeeeerrrrrrrrrciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
صاحب الظل الجميل
15-09-2013, 01:05 PM
الدرس الثامن والخمسون...
تكملة صيغ الجمع في الأسماء الفرنسية...
إذن...دعونا نكمل درس الجمع...في الأسماء الفرنسية...
سأعطيكم في هذا الدرس...والدروس التي بعده...بعض صيغ الجمع حسب نهايات الكلمات...
لاحظوا أني سأضع لكم صيغة المفرد أولا...ثم صيغة الجمع...
الكلمات التي تنتهي بـ s أو x أو z
هذه الكلمات في الواقع لا نحتاج أن نعمل لها شيئا...
فصيغة المفرد هي هي صيغة الجمع من غير تبديل أو تغيير...
فكيف أعرف إذن إن كان المقصود الإسم المفرد أو الإسم الجمع...؟
أعرفها من الأداة التي قبلها...
le أو la للمفرد...
les أو des للجمع...
هل تذكرون أيضا من دروس الأصوات الأولى...كيف أن s أو x غالبا ما تكون صامتة في أواخر الكلمات...
تعالوا نأخذ بعض الأمثلة...
صاحب الظل الجميل
15-09-2013, 01:09 PM
le fils
le feece
son
لـ فيس
فيس بكسر الفاء ومد الياء بعدها حركتين...وتسكين السين...
ابن
les fils
lay feece
sons
لـي فيس
بفتح اللام وإمالة الياء...وكسر الفاء ومد الياء بعدها حركتين...وتسكين السين...
أبناء
le repas
le re-pah
meal
لـ غباه
غباه...بكسر الغين...وفتح الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...والهاء تهمس همسا لا تكاد تذكر...
وجبة طعام...
les repas
lay re-pah
meals
لـي غباه
بفتح اللام...وإمالة الياء...وكسر الغين...وفتح الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...والهاء تهمس همسا لا تكاد تذكر...
وجبات طعام...
صاحب الظل الجميل
15-09-2013, 01:10 PM
la toux
la too
cough
لا تو
تو...بضم التاء...ومد الواو بعدها حركتين...وx طبعا صامتة...
كحة...سعال...
des toux
day too
coughs
دي تو
بفتح الدال...وإمالة الياء...وضم التاء...ومد الواو بعدها حركتين...وx طبعا صامتة...
كحات...جمع سعال...
le prix
le pree
prize
لـ بغي
بغي...بتسكين الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...وكسر الغين...ومد الياء بعدها حركتين...وx طبعا صامتة...
جائزة...
les prix
lay pree
prizes
لي بغي
بفتح اللام...وغمالة الياء...وتسكين الباء الخفيفة تحتها ثلاث نقط...وكسر الغين...ومد الياء بعدها حركتين...وx طبعا صامتة...
جوائز...
صاحب الظل الجميل
15-09-2013, 01:13 PM
le nez
le nay
nose
لـ ني
ني...بفتح النون...وإمالة الياء...
أنف (عضو الجسم)
les nez
lay nay
noses
لي ني
بفتح اللام...وإمالة الياء...وفتح النون...وإمالة الياء...
أنوف (جمع أنف)
وسأكمل لكم في الدرس القادم...صيغ الجمع مع نهايات أخرى للكلمات المفردة...
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2026, TranZ by Almuhajir